Перевод: с французского на английский

с английского на французский

au Congo

  • 1 Congo

    Congo [kɔ̃gɔ]
    masculine noun
    le Congo ( = pays, fleuve) the Congo
    * * *
    kɔ̃go
    nom propre masculin Congo
    * * *
    kɔ̃ɡo nm

    le Congo (= pays, fleuve)the Congo

    * * *
    [kɔ̃go] nom propre masculin
    a. [pays] the Congo
    b. [fleuve] the Congo River, the River Congo

    Dictionnaire Français-Anglais > Congo

  • 2 ex

    ex (inf) [εks]
    masculine noun, feminine noun
    * * *
    ɛks
    1.
    (colloq) nom masculin et féminin invariable (ancien conjoint, concubin, compagnon) ex; ( ancien membre) ex-member

    2.
    nom masculin
    1) (written abbr = exemple) eg
    2) (written abbr = exemplaire) copy
    * * *
    ɛks nm/f *
    ex *
    * * *
    I.
    ex
    A nmf inv (ancien conjoint, concubin, compagnon) ex; ( ancien membre) ex-member; un ex du Parti an ex-member of the Communist Party.
    B nm
    1 (written abbr = exemple) eg;
    2 (written abbr = exemplaire) copy; 25 ex 25 copies.
    II.
    ex préf ex-actrice/champion/maire/premier ministre former actress/champion/mayor/prime minister; le Zaïre, ex-Congo belge Zaïre, the former Belgian Congo.

    Dictionnaire Français-Anglais > ex

  • 3 Les États, les pays et les continents

    Les noms de pays
    L’anglais n’utilise pas d’article défini devant les noms de pays et de continents, sauf pour les noms qui ont une forme de pluriel (the United States, the Netherlands, the Philippines etc.) et quelques rares exceptions (the Congo, the Gambia). En cas de doute, consulter l’article dans le dictionnaire.
    la France
    = France
    le Brésil
    = Brazil
    Cuba
    = Cuba
    l’Afrique
    = Africa
    aimer la France
    = to like France
    aimer l’Afrique
    = to like Africa
    Attention: les noms qui ont une forme de pluriel se comportent en général comme des noms singuliers.
    les États-Unis sont un pays riche
    = the United States is a rich country
    Noter que les noms de continents et de pays qui utilisent les points cardinaux ne prennent pas d’article défini non plus:
    l’Amérique du Nord
    = North America
    la Corée du Sud
    = South Korea
    À, au, aux, en
    À, au, aux et en se traduisent par to avec les verbes de mouvement (par ex. aller, se rendre etc.) et par in avec les autres verbes (par ex. être, habiter etc.).
    aller au Brésil
    = to go to Brazil
    aller en Afrique
    = to go to Africa
    vivre au Brésil
    = to live in Brazil
    vivre en Afrique
    = to live in Africa
    De avec les noms de pays et de continents
    Les expressions françaises avec de se traduisent en général en anglais par l’emploi de l’adjectif. Mais voir ci-dessous quelques exceptions.
    Attention: l’anglais emploie toujours la majuscule pour les adjectifs ethniques.
    l’ambassade de France
    = the French embassy
    les campagnes de la France
    = the French countryside
    le climat de la France
    = the French climate
    l’équipe de France
    = the French team
    les fleuves et rivières de France
    = French rivers
    l’histoire de France
    = French history
    Mais noter:
    l’ambassadeur de France
    = the French ambassador ou the ambassador of France
    la capitale de la France
    = the capital of France
    les peuples de l’Afrique
    = the peoples of Africa
    une carte de France
    = a map of France
    Traduction des adjectifs
    l’argent français
    = French money
    l’armée française
    = the French army
    l’aviation française
    = the French air force
    la cuisine française
    = French cooking
    la douane française
    = the French Customs
    le gouvernement français
    = the French government
    la langue française
    = the French language
    la littérature française
    = French literature
    la marine française
    = the French navy
    le peuple français
    = the French nation
    la politique française
    = French politics
    les traditions françaises
    = French traditions
    la vie politique française
    = French politics
    une ville française
    = a French town
    En anglais, dans quelques rares cas, on trouve aussi le nom du pays ou du continent utilisé en position d’adjectif: the England team, the Africa question etc. Il est préférable de ne pas imiter ces tournures.

    Dictionnaire Français-Anglais > Les États, les pays et les continents

  • 4 affreux

    n. m.
    1. Ugly and rather musclebound character.
    2. Mercenary, professional soldier hired to fight for a foreign army. (When the Belgian Congo was torn by internal strife, the affreux were a regular feature of press reports.)

    Dictionary of Modern Colloquial French > affreux

См. также в других словарях:

  • Congo Free State — État indépendant du Congo Personal union with the Kingdom of Belgium ← …   Wikipedia

  • Congo — • An account written before the annexation of the state by the Belgian government Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Congo     Congo     † …   Catholic encyclopedia

  • Congo (Fleuve) — Pour les articles homonymes, voir Congo. 6° 04′ 45″ S 12° 27′ 00″ E …   Wikipédia en Français

  • Congo Belge — Belgisch Kongo néerlandais ← …   Wikipédia en Français

  • CONGO (RÉPUBLIQUE DU) — La république du Congo, en tant qu’État, est un produit de la colonisation. C’est du fleuve qu’elle tire son nom, et ce n’est qu’à travers ce dernier que s’établit la filiation qui mène au royaume du Kongo découvert au XVe siècle par les… …   Encyclopédie Universelle

  • Congo — Congo, Kongo, or Kongō may refer to: (Primarily from Kingdom of Kongo and related African names, also Japanese 金剛 Kongō, indestructible.) Contents 1 Places 1.1 Africa 1.2 Other 2 …   Wikipedia

  • Congo (homonymie) — Congo Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour l’article homophone, voir Kongo …   Wikipédia en Français

  • Congo (pays) — Congo Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour l’article homophone, voir Kongo …   Wikipédia en Français

  • CONGO (fleuve et bassin) — Le Congo (rebaptisé Zaïre par le gouvernement de Kinshasa en 1971) n’est pas l’un des plus longs fleuves du monde. Ses quelque 4 000 km le placent bien après l’Amazone, le Mississippi Missouri, les grands fleuves sibériens et, en Afrique même, le …   Encyclopédie Universelle

  • Congo red — IUPAC name sodium sodium 3,3 ([1,1 biphenyl] 4,4 diyl)bis(4 aminonaphthalene 1 sulfonate) …   Wikipedia

  • Congo français — 1880 – 1906 Informations générales Statut Protectorat français Capitale Libreville Superficie Superficie 600 000 km² Histoire et évènements …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»